Conjugation of french verb regarder in negative form in female form 4f303q

Conjugation options

Indicative 5u3h6k

Present 5a6o2k

  

je ne regarde pas
tu ne regardes pas
elle ne regarde pas
nous ne regardons pas
vous ne regardez pas
elles ne regardent pas

Present Perfect 5l474y

  

je n'ai pas regardé
tu n'as pas regardé
elle n'a pas regardé
nous n'avons pas regardé
vous n'avez pas regardé
elles n'ont pas regardé

Imperfect 1e2x4i

  

je ne regardais pas
tu ne regardais pas
elle ne regardait pas
nous ne regardions pas
vous ne regardiez pas
elles ne regardaient pas

Pluperfect 1e3659

  

je n'avais pas regardé
tu n'avais pas regardé
elle n'avait pas regardé
nous n'avions pas regardé
vous n'aviez pas regardé
elles n'avaient pas regardé

Simple Past 5k5346

  

je ne regardai pas
tu ne regardas pas
elle ne regarda pas
nous ne regardâmes pas
vous ne regardâtes pas
elles ne regardèrent pas

Past Perfect h4132

  

je n'eus pas regardé
tu n'eus pas regardé
elle n'eut pas regardé
nous n'eûmes pas regardé
vous n'eûtes pas regardé
elles n'eurent pas regardé

Simple Future 44604y

  

je ne regarderai pas
tu ne regarderas pas
elle ne regardera pas
nous ne regarderons pas
vous ne regarderez pas
elles ne regarderont pas

Future Perfect 491q3e

  

je n'aurai pas regardé
tu n'auras pas regardé
elle n'aura pas regardé
nous n'aurons pas regardé
vous n'aurez pas regardé
elles n'auront pas regardé

Subjunctive 733a2t

Present 5a6o2k

  

que je ne regarde pas
que tu ne regardes pas
qu'elle ne regarde pas
que nous ne regardions pas
que vous ne regardiez pas
qu'elles ne regardent pas

Past 1d1h16

  

que je n'aie pas regardé
que tu n'aies pas regardé
qu'elle n'ait pas regardé
que nous n'ayons pas regardé
que vous n'ayez pas regardé
qu'elles n'aient pas regardé

Imperfect 1e2x4i

  

que je ne regardasse pas
que tu ne regardasses pas
qu'elle ne regardât pas
que nous ne regardassions pas
que vous ne regardassiez pas
qu'elles ne regardassent pas

Pluperfect 1e3659

  

que je n'eusse pas regardé
que tu n'eusses pas regardé
qu'elle n'eût pas regardé
que nous n'eussions pas regardé
que vous n'eussiez pas regardé
qu'elles n'eussent pas regardé

Conditional 31g3

Present 5a6o2k

  

je ne regarderais pas
tu ne regarderais pas
elle ne regarderait pas
nous ne regarderions pas
vous ne regarderiez pas
elles ne regarderaient pas

Past 1d1h16

  

je n'aurais pas regardé
tu n'aurais pas regardé
elle n'aurait pas regardé
nous n'aurions pas regardé
vous n'auriez pas regardé
elles n'auraient pas regardé

Imperative 3v5x5

Present 5a6o2k

  

ne regarde pas
ne regardons pas
ne regardez pas

Past 1d1h16

  

n'aie pas regardé
n'ayons pas regardé
n'ayez pas regardé

Infinitive 2w7132

Present 5a6o2k

 
ne pas regarder

Past 1d1h16

 
ne pas avoir regardé

Participle 416334

Present 5a6o2k

ne regardant pas

Past 1d1h16

regardé
n'ayant pas regardé

Gerondive 15cc

Present 5a6o2k

en ne regardant pas

Past 1d1h16

en n'ayant pas regardé
 

Regarder french verb 3w1u19

Regarder belong to the 1st group. Regarder is a very common french verb.
Regarder is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Regarder is conjugated with auxiliary avoir.
Regarder verb is direct transitive, indirect transitive, intransitive.
French verb regarder can be conjugated in the reflexive form: Regarder verb is a direct transitive verb, so ive voice can be used.

Conjugation rules 5l1819

conjugation rules and endings for the first group verbs.

Regarder is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Regarder verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Regarder verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb regarder.
- in compound tenses or in ive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form: 5v85u
Voice: 37q4b
Auxiliary: 1y6t6n
Gender: 4305u
Negative form: 1e58x
Interrogative form: 4b35c
Colors: 3i3p4s
  Yes

Regarder french definition 5z473o

REGARDER : v. tr. Jeter la vue sur quelque chose, porter ses regards sur quelque chose. Regarder le ciel. Regarder la campagne. Regarder fixement, attentivement. Regarder de côté. Regarder de tous côtés. Regarder devant soi, autour de soi, derrière soi. Regarder par la fenêtre. Regardez dans vos papiers, regardez dans vos livres si cela n'y est pas. Regardez à la pendule quelle heure il est. Que regardez-vous là? Regarder à la dérobée. Regarder froidement. Regarder quelqu'un en face. Regarder par le trou de la serrure. Se regarder l'un l'autre. Ils se sont regardés sans se rien dire. Cette femme e les jours entiers à se regarder dans son miroir ou simplement à se regarder.
Regarder quelqu'un en face, entre les yeux, Fixer sur quelqu'un dont on se méfie des regards auxquels il ne puisse se dérober.
Regarder de près, Avoir la vue basse. Regarder quelqu'un en dessous, Le regarder avec méfiance et hypocrisie.
Regarder du coin de l'œil, Regarder à la dérobée.
Fam., Regarder quelqu'un sous le nez, Le regarder en face de très près, avec affectation et insolence. Il prétendit qu'on l'avait regardé sous le nez et s'en offensa.
Regarder quelqu'un de haut en bas, de travers, de côté, d'un mauvais œil, Le regarder avec mépris, avec dédain, lui témoigner du mépris.
Regarder quelqu'un favorablement, le regarder d'un bon œil, etc., Témoigner à quelqu'un qu'on a de la bienveillance pour lui.
Regarder quelqu'un en pitié, Le regarder avec des sentiments de comion. Il signifie aussi Regarder avec mépris, avec dédain. Dieu l'a regardé en pitié, l'a regardé avec des yeux de miséricorde se dit en parlant d'un Homme qui était dans l'affliction et à qui il est arrivé quelque chose d'heureux.
Se regarder en chiens de faïence se dit familièrement de Deux personnes qui, placées l'une près de l'autre, affectent de ne pas s'adresser la parole.
Fig. et fam., Vous ne m'avez pas regardé se dit par manière de menace ou de défi.
Fig. et fam., Il ne s'est pas regardé se dit d'un Homme qui juge autrui plus sévèrement qu'il ne se juge lui-même. Il lui a reproché sa vanité, il ne s'était pas regardé.
Je ne veux pas seulement le regarder se dit en parlant de Quelqu'un qu'on méprise et qu'on ne veut pas voir.
Se faire regarder, Se donner en spectacle. Un homme d'esprit évite de se faire regarder.
Prov. et pop., Un chien regarde bien un évêque, On ne doit pas s'offenser trop facilement des libertés que prend un inférieur.
REGARDER se dit aussi des Choses et signifie, au figuré, Être vis-à-vis, être tourné vers. Cette maison regarde l'orient. Le côté du palais qui regarde la rivière. L'aiguille aimantée regarde toujours le nord. Le côté que l'orient regarde. Ces deux maisons se regardent.
Cette maison, cette fenêtre, cette galerie regarde sur la rivière, sur le jardin, etc., De cette maison, de cette fenêtre, de cette galerie, on voit la rivière, le jardin, etc.
REGARDER signifie, au figuré, Considérer, examiner avec attention. Il faut regarder la personne, le mérite de la personne. Regardez bien la qualité de cette étoffe. Regardez ce que vous refusez. Vous vous plaignez de votre sort, regardez ce que vous avez fait pour le mériter. En cela il n'a regardé que l'intérêt général. Tout bien regardé et considéré, vous trouverez que...
Employé avec Comme, il signifie Estimer, juger, réputer. On le regarde dans le monde comme un homme de bien. Cette ville est regardée comme imprenable. Il regarde cette entreprise comme une bonne affaire. Cette belle action fut regardée comme une trahison. Il se regarde comme réservé à de hautes destinées.
REGARDER signifie encore Concerner. Tout ce qui vous regarde. Faites tout ce qu'il vous plaira, cela ne me regarde point. C'est vous que cela regarde. Pour ce qui regarde cette affaire. Cette question regarde la médecine. Ce soin vous regarde.
REGARDER s'emploie aussi intransitivement avec la préposition à et signifie Prendre garde, faire attention à quelque chose. Regardez bien à ce que vous allez dire, regardez-y bien. Avant que de vous engager, regardez bien à ce que vous avez dessein de faire. Avec lui je ne regarde point à mes intérêts. Entre amis on ne regarde point aux petites choses.
Y regarder à deux fois, Réfléchir, prendre garde à ce qu'on va faire. Avant de prendre cet engagement, il faut y regarder à deux fois.
Regarder à la dépense, Être économe.
Regarder de près, de trop près à toutes choses, Être exact, trop exact, prendre garde aux moindres choses. Cet homme regarde de près, de trop près à ses intérêts. Il n'y regarde pas de si près.
C'est un homme avec lequel il n'y faut pas regarder de si près, se dit d'un Homme sujet à faire des fautes, qui a souvent besoin d'indulgence et dont il ne faut pas examiner la conduite trop sévèrement.

Regarder conjugation in all forms 4e264l

Reflexive form conjugation 565q6r

Se regarder in interro-negative and female form (Reflexive form)

Similar verbs conjugation 5r1a11

Regarder is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

er

Common french verbs 3v2ue

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs 1r5t44


Most common first group verbs 5q4s1p


Most common second group verbs 421o1f


Most common third group verbs 3104l

dre