Conjugation of french verb se regarder in negative form in female form 266w24

Conjugation options

Indicative 5u3h6k

Present 5a6o2k

  

je ne me regarde pas
tu ne te regardes pas
elle ne se regarde pas
nous ne nous regardons pas
vous ne vous regardez pas
elles ne se regardent pas

Present Perfect 5l474y

  

je ne me suis pas regardée
tu ne t'es pas regardée
elle ne s'est pas regardée
nous ne nous sommes pas regardées
vous ne vous êtes pas regardées
elles ne se sont pas regardées

Imperfect 1e2x4i

  

je ne me regardais pas
tu ne te regardais pas
elle ne se regardait pas
nous ne nous regardions pas
vous ne vous regardiez pas
elles ne se regardaient pas

Pluperfect 1e3659

  

je ne m'étais pas regardée
tu ne t'étais pas regardée
elle ne s'était pas regardée
nous ne nous étions pas regardées
vous ne vous étiez pas regardées
elles ne s'étaient pas regardées

Simple Past 5k5346

  

je ne me regardai pas
tu ne te regardas pas
elle ne se regarda pas
nous ne nous regardâmes pas
vous ne vous regardâtes pas
elles ne se regardèrent pas

Past Perfect h4132

  

je ne me fus pas regardée
tu ne te fus pas regardée
elle ne se fut pas regardée
nous ne nous fûmes pas regardées
vous ne vous fûtes pas regardées
elles ne se furent pas regardées

Simple Future 44604y

  

je ne me regarderai pas
tu ne te regarderas pas
elle ne se regardera pas
nous ne nous regarderons pas
vous ne vous regarderez pas
elles ne se regarderont pas

Future Perfect 491q3e

  

je ne me serai pas regardée
tu ne te seras pas regardée
elle ne se sera pas regardée
nous ne nous serons pas regardées
vous ne vous serez pas regardées
elles ne se seront pas regardées

Subjunctive 733a2t

Present 5a6o2k

  

que je ne me regarde pas
que tu ne te regardes pas
qu'elle ne se regarde pas
que nous ne nous regardions pas
que vous ne vous regardiez pas
qu'elles ne se regardent pas

Past 1d1h16

  

que je ne me sois pas regardée
que tu ne te sois pas regardée
qu'elle ne se soit pas regardée
que nous ne nous soyons pas regardées
que vous ne vous soyez pas regardées
qu'elles ne se soient pas regardées

Imperfect 1e2x4i

  

que je ne me regardasse pas
que tu ne te regardasses pas
qu'elle ne se regardât pas
que nous ne nous regardassions pas
que vous ne vous regardassiez pas
qu'elles ne se regardassent pas

Pluperfect 1e3659

  

que je ne me fusse pas regardée
que tu ne te fusses pas regardée
qu'elle ne se fût pas regardée
que nous ne nous fussions pas regardées
que vous ne vous fussiez pas regardées
qu'elles ne se fussent pas regardées

Conditional 31g3

Present 5a6o2k

  

je ne me regarderais pas
tu ne te regarderais pas
elle ne se regarderait pas
nous ne nous regarderions pas
vous ne vous regarderiez pas
elles ne se regarderaient pas

Past 1d1h16

  

je ne me serais pas regardée
tu ne te serais pas regardée
elle ne se serait pas regardée
nous ne nous serions pas regardées
vous ne vous seriez pas regardées
elles ne se seraient pas regardées

Imperative 3v5x5

Present 5a6o2k

  

ne te regarde pas
ne nous regardons pas
ne vous regardez pas

Past 1d1h16

  

-
-
-

Infinitive 2w7132

Present 5a6o2k

 
ne pas se regarder

Past 1d1h16

 
ne pas s'être regardée

Participle 416334

Present 5a6o2k

ne se regardant pas

Past 1d1h16

-
ne s'étant pas regardée

Gerondive 15cc

Present 5a6o2k

en ne se regardant pas

Past 1d1h16

en ne s'étant pas regardée
 

Se regarder french verb e2d4y

Se regarder belong to the 1st group.
Se regarder is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se regarder is conjugated with auxiliary être.
Se regarder is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se regarder verb is the reflexive form of verb: Regarder verb is a direct transitive verb, so ive voice can be used.

Conjugation rules 5l1819

conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se regarder is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb regarder. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se regarder verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Se regarder verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se regarder.
- in compound tenses or in ive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se regarder in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se regarder in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form: 5v85u
Voice: 37q4b
Auxiliary: 1y6t6n
Gender: 4305u
Negative form: 1e58x
Interrogative form: 4b35c
Colors: 3i3p4s
  Yes

Regarder french definition 5z473o

REGARDER : v. tr. Jeter la vue sur quelque chose, porter ses regards sur quelque chose. Regarder le ciel. Regarder la campagne. Regarder fixement, attentivement. Regarder de côté. Regarder de tous côtés. Regarder devant soi, autour de soi, derrière soi. Regarder par la fenêtre. Regardez dans vos papiers, regardez dans vos livres si cela n'y est pas. Regardez à la pendule quelle heure il est. Que regardez-vous là? Regarder à la dérobée. Regarder froidement. Regarder quelqu'un en face. Regarder par le trou de la serrure. Se regarder l'un l'autre. Ils se sont regardés sans se rien dire. Cette femme e les jours entiers à se regarder dans son miroir ou simplement à se regarder.
Regarder quelqu'un en face, entre les yeux, Fixer sur quelqu'un dont on se méfie des regards auxquels il ne puisse se dérober.
Regarder de près, Avoir la vue basse. Regarder quelqu'un en dessous, Le regarder avec méfiance et hypocrisie.
Regarder du coin de l'œil, Regarder à la dérobée.
Fam., Regarder quelqu'un sous le nez, Le regarder en face de très près, avec affectation et insolence. Il prétendit qu'on l'avait regardé sous le nez et s'en offensa.
Regarder quelqu'un de haut en bas, de travers, de côté, d'un mauvais œil, Le regarder avec mépris, avec dédain, lui témoigner du mépris.
Regarder quelqu'un favorablement, le regarder d'un bon œil, etc., Témoigner à quelqu'un qu'on a de la bienveillance pour lui.
Regarder quelqu'un en pitié, Le regarder avec des sentiments de comion. Il signifie aussi Regarder avec mépris, avec dédain. Dieu l'a regardé en pitié, l'a regardé avec des yeux de miséricorde se dit en parlant d'un Homme qui était dans l'affliction et à qui il est arrivé quelque chose d'heureux.
Se regarder en chiens de faïence se dit familièrement de Deux personnes qui, placées l'une près de l'autre, affectent de ne pas s'adresser la parole.
Fig. et fam., Vous ne m'avez pas regardé se dit par manière de menace ou de défi.
Fig. et fam., Il ne s'est pas regardé se dit d'un Homme qui juge autrui plus sévèrement qu'il ne se juge lui-même. Il lui a reproché sa vanité, il ne s'était pas regardé.
Je ne veux pas seulement le regarder se dit en parlant de Quelqu'un qu'on méprise et qu'on ne veut pas voir.
Se faire regarder, Se donner en spectacle. Un homme d'esprit évite de se faire regarder.
Prov. et pop., Un chien regarde bien un évêque, On ne doit pas s'offenser trop facilement des libertés que prend un inférieur.
REGARDER se dit aussi des Choses et signifie, au figuré, Être vis-à-vis, être tourné vers. Cette maison regarde l'orient. Le côté du palais qui regarde la rivière. L'aiguille aimantée regarde toujours le nord. Le côté que l'orient regarde. Ces deux maisons se regardent.
Cette maison, cette fenêtre, cette galerie regarde sur la rivière, sur le jardin, etc., De cette maison, de cette fenêtre, de cette galerie, on voit la rivière, le jardin, etc.
REGARDER signifie, au figuré, Considérer, examiner avec attention. Il faut regarder la personne, le mérite de la personne. Regardez bien la qualité de cette étoffe. Regardez ce que vous refusez. Vous vous plaignez de votre sort, regardez ce que vous avez fait pour le mériter. En cela il n'a regardé que l'intérêt général. Tout bien regardé et considéré, vous trouverez que...
Employé avec Comme, il signifie Estimer, juger, réputer. On le regarde dans le monde comme un homme de bien. Cette ville est regardée comme imprenable. Il regarde cette entreprise comme une bonne affaire. Cette belle action fut regardée comme une trahison. Il se regarde comme réservé à de hautes destinées.
REGARDER signifie encore Concerner. Tout ce qui vous regarde. Faites tout ce qu'il vous plaira, cela ne me regarde point. C'est vous que cela regarde. Pour ce qui regarde cette affaire. Cette question regarde la médecine. Ce soin vous regarde.
REGARDER s'emploie aussi intransitivement avec la préposition à et signifie Prendre garde, faire attention à quelque chose. Regardez bien à ce que vous allez dire, regardez-y bien. Avant que de vous engager, regardez bien à ce que vous avez dessein de faire. Avec lui je ne regarde point à mes intérêts. Entre amis on ne regarde point aux petites choses.
Y regarder à deux fois, Réfléchir, prendre garde à ce qu'on va faire. Avant de prendre cet engagement, il faut y regarder à deux fois.
Regarder à la dépense, Être économe.
Regarder de près, de trop près à toutes choses, Être exact, trop exact, prendre garde aux moindres choses. Cet homme regarde de près, de trop près à ses intérêts. Il n'y regarde pas de si près.
C'est un homme avec lequel il n'y faut pas regarder de si près, se dit d'un Homme sujet à faire des fautes, qui a souvent besoin d'indulgence et dont il ne faut pas examiner la conduite trop sévèrement.

Se regarder conjugation in all forms 4c1w14

Reflexive form conjugation 565q6r

Se regarder in interro-negative and female form (Reflexive form)

Similar verbs conjugation 5r1a11

Se regarder is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below : io4i

er

Common french verbs 3v2ue

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs 1r5t44


Most common first group verbs 5q4s1p


Most common second group verbs 421o1f


Most common third group verbs 3104l

dre