Conjugation of french verb se couvrir 36294g

Conjugation options

Indicative 5u3h6k

Present 5a6o2k

  

je me couvre
tu te couvres
il se couvre
nous nous couvrons
vous vous couvrez
ils se couvrent

Present Perfect 5l474y

  

je me suis couvert
tu t'es couvert
il s'est couvert
nous nous sommes couverts
vous vous êtes couverts
ils se sont couverts

Imperfect 1e2x4i

  

je me couvrais
tu te couvrais
il se couvrait
nous nous couvrions
vous vous couvriez
ils se couvraient

Pluperfect 1e3659

  

je m'étais couvert
tu t'étais couvert
il s'était couvert
nous nous étions couverts
vous vous étiez couverts
ils s'étaient couverts

Simple Past 5k5346

  

je me couvris
tu te couvris
il se couvrit
nous nous couvrîmes
vous vous couvrîtes
ils se couvrirent

Past Perfect h4132

  

je me fus couvert
tu te fus couvert
il se fut couvert
nous nous fûmes couverts
vous vous fûtes couverts
ils se furent couverts

Simple Future 44604y

  

je me couvrirai
tu te couvriras
il se couvrira
nous nous couvrirons
vous vous couvrirez
ils se couvriront

Future Perfect 491q3e

  

je me serai couvert
tu te seras couvert
il se sera couvert
nous nous serons couverts
vous vous serez couverts
ils se seront couverts

Subjunctive 733a2t

Present 5a6o2k

  

que je me couvre
que tu te couvres
qu'il se couvre
que nous nous couvrions
que vous vous couvriez
qu'ils se couvrent

Past 1d1h16

  

que je me sois couvert
que tu te sois couvert
qu'il se soit couvert
que nous nous soyons couverts
que vous vous soyez couverts
qu'ils se soient couverts

Imperfect 1e2x4i

  

que je me couvrisse
que tu te couvrisses
qu'il se couvrît
que nous nous couvrissions
que vous vous couvrissiez
qu'ils se couvrissent

Pluperfect 1e3659

  

que je me fusse couvert
que tu te fusses couvert
qu'il se fût couvert
que nous nous fussions couverts
que vous vous fussiez couverts
qu'ils se fussent couverts

Conditional 31g3

Present 5a6o2k

  

je me couvrirais
tu te couvrirais
il se couvrirait
nous nous couvririons
vous vous couvririez
ils se couvriraient

Past 1d1h16

  

je me serais couvert
tu te serais couvert
il se serait couvert
nous nous serions couverts
vous vous seriez couverts
ils se seraient couverts

Imperative 3v5x5

Present 5a6o2k

  

couvre-toi
couvrons-nous
couvrez-vous

Past 1d1h16

  

-
-
-

Infinitive 2w7132

Present 5a6o2k

 
se couvrir

Past 1d1h16

 
s'être couvert

Participle 416334

Present 5a6o2k

se couvrant

Past 1d1h16

-
s'étant couvert

Gerondive 15cc

Present 5a6o2k

en se couvrant

Past 1d1h16

en s'étant couvert
 

Se couvrir french verb 1v2z5f

Se couvrir belong to the 3rd group.
Se couvrir is conjugated the same way that verbs that end in : -vrir
Se couvrir is conjugated with auxiliary être.
Se couvrir is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se couvrir verb is the reflexive form of verb: Couvrir verb is a direct transitive verb, so ive voice can be used.

Conjugation rules 5l1819

Se couvrir is a french third group verb. So, this verb is irregular and do not follow a regular conjugation pattern like first or second group verbs. Follow this link to see all the endings of the conjugation of most of the third group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

The verb couvrir. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Conjugation engine options
Reflexive form: 5v85u
Voice: 37q4b
Auxiliary: 1y6t6n
Gender: 4305u
Negative form: 1e58x
Interrogative form: 4b35c
Colors: 3i3p4s
  Yes

Couvrir french definition 125r4e

COUVRIR : v. tr. Revêtir une chose de tel ou tel objet, de telle ou telle matière, en vue de la cacher de la conserver, de la fermer, etc. Couvrir un tableau. Couvrir de terre les racines d'un arbre. Couvrir un plat. Couvrir un pot. Couvrir un toit de tuiles, d'ardoises. Couvrir une charrette, un bateau, etc. Se couvrir la tête, le visage. Une statue couverte d'un voile. On le dit aussi des Choses avec lesquelles on en couvre d'autres. Le voile qui couvre ce tableau, cette statue. On enleva la terre qui couvrait le cercueil.
Couvrir une maison, Y poser la toiture.
Couvrir le feu, Mettre de la cendre dessus pour le conserver.
En termes de Jeu, Couvrir une carte, Mettre une carte sur une autre ou Mettre de l'argent sur sa carte.
Pays couvert, Rempli de bois. Allée couverte, Allée en berceau.
Il signifie aussi Garnir d'un vêtement. Cet enfant s'enrhumera, vous ne le couvrez pas assez. Cette femme est si pauvre qu'elle n'a pas de quoi se couvrir. Il faut avoir soin de se bien couvrir en hiver. Par extension, Les vêtements qui le couvrent sont usés.
Être bien couvert, Être bien et chaudement vêtu.
SE COUVRIR signifie spécialement Mettre son chapeau sur sa tête en parlant d'un Homme. Il se couvrit le premier. Couvrez-vous, monsieur.
COUVRIR signifie encore Garnir d'une chose en grande quantité. Couvrir une table de mets. Il vint un obus qui le couvrit de terre. Cette voiture m'a couvert de boue. Se couvrir de diamants, de pierreries. Fig., Son discours fut couvert d'applaudissements. Il fut couvert de huées, d'injures. Être couvert de honte, de confusion. Se couvrir de gloire. Se couvrir de boue, S'avilir par des actions basses, infâmes, tomber dans le dernier mépris. Couvrir d'or quelqu'un, Le payer très largement.
Il signifie encore Garnir en s'étendant, en se répandant dessus. Les eaux débordées couvrirent en un moment toute la campagne. Une rougeur subite couvrit son visage. D'épaisses ténèbres couvrirent l'horizon. Ces ruines couvrent un espace de plusieurs lieues. Une foule immense couvrait la place publique. Enlevez la poussière qui couvre ce tableau. La pâleur qui couvrait son visage. Une lèpre hideuse couvrait tout son corps. Il était couvert de sueur, tout couvert de sang et de poussière. La terre est couverte de neige.
Par analogie, on dit, en termes d'Automobilisme, Cette auto a couvert tant de kilomètres, Elle les a parcourus.
Il fait un temps couvert, se dit quand le ciel est couvert de nuages. Le ciel, le temps se couvre, l'horizon se couvre, Il se brouille, s'obscurcit par des nuages. Le temps commence à se couvrir. Fig., L'horizon se couvre, Il survient des obstacles ; de graves événements se préparent.
Il signifie en outre figurément Cacher, dissimuler. Il couvre bien son jeu. Cette modestie apparente couvre une grande vanité. Le vice cherche quelquefois à se couvrir des apparences de la vertu.
En termes de Guerre, Couvrir sa marche, Cacher sa marche, la dérober à l'ennemi, la protéger. Un bon général doit savoir couvrir sa marche. Il signifie figurément Cacher ses desseins, aller adroitement à ses fins.
Un propriétaire est obligé de tenir son locataire clos et couvert, Il est obligé de lui donner et de lui entretenir son logement en bon état de clôture et de couverture. Fig. et fam., Se tenir clos et couvert, Se tenir en lieu de sûreté, de peur d'être pris. On le cherche pour l'emprisonner, il se tiendra clos et couvert durant quelques jours.
En termes de Fortification, Chemin couvert, Chemin sur le bord extérieur du fossé et où le soldat est à couvert du feu des assiégeants.
Fig., À mots couverts, Avec discrétion, en termes voilés.
Il signifie également Exc, faire pardonner, pallier. On pourrait couvrir sa faute, en disant que... Quelques beautés ne sauraient couvrir les nombreux défauts de cet ouvrage. Se couvrir d'un prétexte.
Ce crime a été couvert par l'amnistie, On ne peut plus en poursuivre l'auteur, parce qu'il a été amnistié.
Il signifie encore Garantir, mettre à l'abri. Il se jeta devant son officier et le couvrit de son corps. Se couvrir de son bouclier.
Fig., Couvrir quelqu'un de sa protection, de sa faveur, ou simplement couvrir quelqu'un, couvrir ses subordonnés, Assumer la responsabilité de ce qu'ils ont pu faire. Se couvrir d'un grand nom, d'un vain titre, de l'autorité de quelqu'un.
Par extension, Se couvrir de son épée, Se servir assez adroitement de son épée pour mettre à couvert et défendre à la fois toutes les parties de son corps.
Absolument, en termes d'Escrime, Se couvrir, Tenir la pointe de l'épée de son adversaire hors de la ligne du corps.
Il signifie particulièrement, en termes de Guerre, Protéger, défendre. La citadelle couvre la ville. Un corps de trente mille hommes couvrait nos frontières de ce côté. Couvrir la retraite. Se couvrir d'un bois, d'une colline, d'une éminence, d'un marais, etc., Se poster près d'un bois, d'un marais, etc., en sorte qu'on ne puisse être attaqué que difficilement de ce côté-là.
Il se dit aussi d'un Son ou d'un Bruit qui en domine un autre et ne permet pas de l'entendre ou de le distinguer. Le bruit qui se faisait dans l'assemblée couvrit entièrement la voix de l'orateur. L'orchestre couvre la voix des chanteurs. Le fracas du tonnerre couvrait le bruit de la cascade.
En termes de Banque et de Bourse, il signifie Garantir, donner une couverture. Pour que nous fassions cette opération, il faut que vous nous couvriez.
Il se dit encore, au figuré, de Ce qui indemnise des frais, des dépenses qu'on a faites dans quelque entreprise. Le produit de la recette est à peine suffisant pour couvrir les frais.
Par extension, en termes de Finance, Couvrir un emprunt, couvrir une souscription. Donner aux emprunteurs, aux promoteurs de la souscription tout l'argent qu'ils demandent. L'emprunt a été couvert plusieurs fois, Le public a donné plusieurs fois la somme qui lui était demandée.
En termes de Jurisprudence, Couvrir la prescription, L'interrompre. On dit aussi Couvrir la péremption, couvrir une fin de non-recevoir, une nullité, Faire qu'elle ne puisse plus être opposée.
Couvrir une enchère, Enchérir au-dessus de quelqu'un.
Il se dit encore des Animaux qui s'accouplent avec leurs femelles. C'est un cheval anglais qui a couvert cette jument. Cette chienne a été couverte d'un épagneul, par un épagneul.

Se couvrir conjugation in all forms 5f5434

Reflexive form conjugation 565q6r

Se couvrir in interro-negative and female form (Reflexive form)

Similar verbs conjugation 5r1a11

Common french verbs 3v2ue

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs 1r5t44


Most common first group verbs 5q4s1p


Most common second group verbs 421o1f


Most common third group verbs 3104l

dre